Улан-удэнец проехал полмира в поисках себя

 
24- летний житель Бурятии Алдар Дабаев сделал то, на что многие из его поколения решится не могут. Он проигнорировал жизненную программу, которую готовили для него родственники и традиционное общество: женитьбу, ипотеку и скромные радости менеджера среднего звена.  Отучившись в БГУ,  устроившись на работу в Улан-Удэ, Алдар вскоре понял, что прожить обыденную жизнь не входит в его планы. Теперь жизнь Алдара - это путешествия, новые впечатления и знакомства. Он путешественник, который пытается найти смысл жизни в познании огромного и прекрасного мира. 

 

В копилке впечатлений у Алдара  прогулки по ночному Санкт-Петербургу, Владивостоку, Хельсинки. Виды Аландских островов, Стокгольма, Мальмё, Копенгагена, Амстердама, Гамбурга, Брюсселя, острова Русский в заливе Петра Великого Японского моря. Приключения в Сеуле, Пусане, Бангкоке и Сиамском заливе.

Недавно Алдар вернулся в родной город, но уже собирается в дорогу. «Задержался тут. Пора в путь».

По мнению молодого человека, Улан-Удэ - маленький город, и ему, как и многим из его поколения, тут тесно. «Не хватает новых эмоций, питающих жизненные силы», - говорит он.

Удивительно, но всего год назад такие мысли даже не посещали нашего героя, а загранпаспорт пылился в шкафу:

- Я, конечно, как все, мечтал путешествовать всегда. У меня в детстве была книга - энциклопедия про страны Европы, которую я зачитал «до дыр». Но мечты оставались мечтами, и к окончанию университета самое дальнее путешествие в моей жизни ограничивалось Ольхоном. Возможно, потому что, после второго курса я начал совмещать учебу с работой. Даже летом я продолжал работать, так как хотел достичь больших профессиональных результатов. А мечты о путешествии «расположил» на задней полке все своих устремлений.

И герою казалось, что «схема» жизни рисуется правильная: 24 года и уже престижная работа в одной из лучших компаний Улан-Удэ в сфере графического дизайна.

- Сам я по образованию рекламист, но по стечению обстоятельств и собственных амбиций стал дизайнером. Поездка в Европу состоялась в рамках отпуска, а по возвращении мне уже было сложно влиться в обыденность, потому что меня переполняли эмоции и впечатления. К увольнению я шел осознанно, понимая, что рано или поздно мне придется бросить работу ради удовлетворения своих амбиций. Сложно не было, было неудобно.

Непредсказуемая судьба любит «играть» с чувствами людей. В тот момент, когда Алдар уже мысленно простился с работой, оставалось лишь написать заявление, освободилось вакантное место арт-директора.

- Я безумно хотел, конечно, стать арт-директором, - признается Алдар. - Но, тем не менее, понимал, что пока не готов и вряд ли справлюсь. С точки зрения рядового дизайнера, я выбрал тактику здравого эгоизма, то есть поставил свои интересы выше интересов корпоративных и отправился дальше. Родители отнеслись с пониманием, потому что знали, что я самостоятельный человек.

И жизнь для Алдара заиграла новыми незнакомыми раннее «гранями»: новые впечатления, эмоции, знакомства.

- Впечатления - это самый ценный опыт, какой можно приобрести в путешествии. Друзья - это также безумно круто, потому что в силу географических причин, сложно встретить много крутых людей-единомышленников в своем городе. Знание английского языка - это бесценный навык, который нужно «прокачивать». Только в путешествии понял, что без него я бы не познакомился с таким огромным количеством людей из других стран. В Северной Европе, как родине «скандинавского стиля в дизайне», я обогащался культурно. Это очень хорошо для профессии и очень полезно. Некий поиск вдохновения, которое очень важно в профессии графического дизайнера. В Азии же, как в абсолютно другом мире, другой подход к дизайну, что было тоже полезнейшим опытом для меня как специалиста, - говорит Алдар.

Но, тем не менее, Алдар считает, что всего должно быть в меру, и путешествий в том числе.

- Путешествие для меня - это вид деятельности. То есть, можно путешествовать, а можно работать. А можно эти вещи совмещать. Но в путешествии есть некая романтика происходящего, потому что вокруг все новое и жизнь кажется полнее. Сейчас я уже не вижу никаких границ между городами и странами, я просто строю планы, где бы я хотел побывать. И не имеет значения, где ты живешь: все города сейчас тесно связаны аэропутями, железнодорожными путями и просто дорогами.

Даже если люди убеждены, что нужно увидеть мир, многих останавливает денежный вопрос. Наш герой считает, если хочешь путешествовать, лучше иметь финансовый минимум.

- У меня, повторюсь, была хорошая работа и хорошей она была также и в плане зарплаты. Думаю, что для путешествия иметь какие-то финансы все-таки необходимо, потому что надеяться на чудо - наивно. Брать кредиты, долги - это мне кажется тоже не вариант, поскольку это не решение финансового вопроса, а его откладывание. Есть варианты безбюджетных путешествий, но я к ним отношусь скептически, потому что такой вид путешествий подразумевает низкий, а порой и отсутствующий уровень комфорта. А в путешествии избавить от финансовых трат могут автостоп, волонтерство, каучсерфинг. Отдельно хотел бы выделить волонтерство, потому что на автостоп я не решался, а с каучсерфингом у меня не складывалось. Есть замечательный сайт workawy.info, где можно найти вид волонтерства по душе. И я пользовался этим сервисом очень и очень успешно.

Отметим, что наш герой путешествовал совсем один.

- Я был волен пойти куда я сам хочу, и когда я хочу. Порой, было скучно одному, но так или иначе появлялись люди, которые потом становились друзьями и мы отлично проводили время. В чужом городе и чужой стране быть одному абсолютно не страшно, чего боятся многие. Мне кажется самым пугающим городом для меня до сих пор остается Москва. То есть даже со знанием языка и гражданством, мне страшнее потеряться в ней одному, чем в каком-нибудь Бангкоке или Сеуле, которые по размерам Москве не уступают. Карта в телефоне, wifi и прохожие на улице - вот способы не потеряться. А если заблудился - то это не несчастное происшествие, а очередное приключение. 

Кстати, желательно, уже иметь забронированное место ночлега, и знать, как туда попасть. Я пользовался приложением booking.com и оффлайн-картами Maps.me, мои лучшие помощники. С картами нужно быть внимательными, потому что там нужно для начала скачать карту той или иной местности, иначе они не будут оффлайн. У меня такое произошло в Амстердаме, что было также ужасно тем, что автовокзал, куда я прибыл, был далековато от центра города. А вот в Стокгольме, к примеру, я не успел забронировать хостел. То есть я, совсем забыл об этом. Приехав туда, пытался сориентироваться на месте, но к сожалению, самым дешевым жильем оказался номер в гостинице за 16 000 российских рублей, который мне показался слишком дорогим. В итоге, я хотел потусоваться в ночном Стокгольме, но получилось, что я прогулялся по пустому ночному городу. Тоже, своего рода, приключения.

В Копенгагене я познакомился с классным чуваком из Москвы, Лешей, с которым мы тусили в одной из самых известных достопримечательностей датской столицы - Христиании. Уникальное место, советую почитать об этом месте. И в итоге, я чуть не опоздал на свой автобус, потому что не знал, откуда он будет отходить. А еще интересное произошло в Брюсселе, где я наткнулся на импровизированный кинотеатр под открытым небом. Я бы не придал этому значения, если бы не услышал русскую речь из колонок, и когда я подошел ближе, увидел, что там показывают российский фильм. Как оказалось, это был кинопроект из Владивостока, который показывал короткометражки в разных городах Евразии. Они выехали из Владивостока и конечным пунктом был Лиссабон. Там я и подружился с крутыми людьми Матвеем и Женей.

В Германии, я навестил тетю, с которой мы покупали мне обратный билет до Москвы. Уже купив билет, я вспомнил о сроках пребывания в ЕС. В общем, на момент выезда из страны, у меня был просрочена виза. Было довольно страшно, что меня могли оштрафовать на огромную сумму, потому что я уже почитал о таких прецедентах. Но мне повезло, меня заставили написать объяснительную, и подписаться под словами, что я больше так делать не буду. Но лучше так не рисковать. 

Кроме приключений, были у Алдара и сложности. 

- Думаю, самой главной сложностью было - отсутсвие мобильной связи. То есть, я в свое время не подключил роуминг на своей российской сим-карте, а оказавшись в другой стране она просто отказывалась работать. Сначала, я приобрел местную сим-карту, но совершать интернет-платежи, я не мог, потому что моя карта была привязана к российской сим-карте, которая наотрез отказывалась принимать смс с кодом подтверждения. Меня спасла моя подруга Лена из Питера, которая покупала мне билеты на все поезда, автобусы и лайнеры через свою карту на всем протяжении моего европейского путешествия. Но чем ближе к югу, тем больше было возможности оплатить билет через PayPal, что облегчало мне работу. И не знаю, насколько это можно считать сложностью, но я страдал отсутствием постоянного интернета. 

Учитывая всю спонтанность происходящего, я надолго засиживался в тех местах, где был wifi, чтобы решить все дела, начиная от покупки билета до следующего пункта назначения, нахождения места остановки и заканчивая выкладыванием красивых фотографий в инстаграм.

Алдар отмечает, что за границей часто чувствует себя спокойнее, чем в больших городах России. А знание английского очень помогает, хотя не везде. 

- Странно, но за туриста-иностранца меня принимали только в Москве и Питере. В других странах, порой ко мне подходили люди и что-нибудь спрашивали, наверное, очень хорошо подходил к городской среде. В Южной Корее, так вообще было безумно гулять по городу, потому что на улицах почему-то все хотели со мной поговорить, но по-корейски. Не было и дня, чтобы я прошелся по улице, и со мной не заговорили. У меня от зубов отскакивало «Sorry, I’m not Korean, I don’t speak Korean» и в ответ на меня смотрели очень удивленно и порой возмущенно (среди корейцев не очень много англоговорящих, и они были уверены, что я этнический кореец). В Таиланде первую неделю меня принимали за иностранца, но как только я загорел на солнце, ситуация полностью повторялась.

Однажды я проходил в центре Бангкока, загорелый и небритый, как самый аутентичный таец, и увидел белых туристов, которые продавали фотокарточки. Меня зацепила надпись «Photos from Russia», и я подошел к ним, и они начали на английском мне рассказывать, что они туристы из России и продают фотокарточки, чтобы путешествовать дальше. Очень распространенная практика, когда люди платят столько, сколько считают нужным. Я до сих пор со смехом вспоминаю, как они удивились или испугались, когда я на чистом русском сообщил им, что я тоже из России. В итоге мы мило поболтали, и они подарили мне фотокарточку с Байкалом, которую я потом передарил Андрею, который на Байкале никогда не был, но обещал приехать. 

С языком вообще можно не париться, везде можно спокойно найти человека, говорящего на английском. Если в Европе - это любой встречный, то в Азии чуть посложнее, но работающие в сфере обслуживания владеют базовыми знаниями, так или иначе. Самое главное, владеть английским самому. Но стоит учесть, что некоторые иммигранты в европейских странах могут не очень хорошо говорить по-айнглийски. К примеру, у меня случился один неприятный случай, когда я очень хотел есть, и первое, что я нашел - киоск с арабским фастфудом. Мужчина сразу дал понять, что он на английском не говорит, и мне пришлось заказывать по картинкам. Одно из блюд выглядело как обычная шаурма без мяса, которую я и выбрал в силу того, что придерживаюсь вегетарианского питания. В итоге, когда я получил свой ужин, я пошел до места своего ночлега. По дороге, я обнаружил, что вкус у этой штуки довольно странный, и когда я расковырял его, я понял, что внутри только овощи и соус, но соус на подобие болоньезе, то есть с кусочками фарша. В итоге, я расстроился, и поужинал шоколадкой. 

В Азии же все было куда проще. В Корее моей напарницей по волонтерству была Джаре, девушка из Сан-Диего, с который мы практически две недели жили одни во всем хостеле. Она была из тех, кто ездит по программе обучения английскому языку. Таких я встречал очень и очень много в азиатских странах. И она то помогла мне улучшить мой разговорный английский до свободного уровня, чему я очень благодарен. Иногда, в наш хостел заселялись прикольные люди из разных стран, с которыми мы проводили замечательные вечера культурного обмена за кухонным столом. Так, я научился базовым фразам на урду, узнал, что в Японии очень популярно русское блюдо «pirozhki»,которые так и называются и произносятся с японским акцентом. Также, много обсуждали политику, экономические ситуации в странах, ИГИЛ и поп-культуру. И благодаря владению английского языка границы в общении просто размывались.

Кстати, английский язык выучить просто. Я изучал его в школе и владел базовой грамматикой, но мне не хватало словарного запаса. Я использовал такие приложения как lingualeo и duolingo, которые очень мне в этом помогали. Разговорную речь я изучал по сериалам и мультсериалам с оригинальной звуковой дорожкой. Такими уроками можно заниматься фоново в повседневной жизни, и при этом улучшать знание языка. 

Хоть я и путешествовал один, но вокруг меня всегда так или иначе находились люди, новые приятели, с которыми мы весело проводили время. И я думаю, что путешествие это не только посещение новых мест, а возможность познакомиться и пообщаться с таким людьми, с которыми ты никогда бы не познакомился, сидя дома, и работая в офисе. И лучше запоминаются моменты общения, чем места. 

 

Сурана Ринчинова, «Республика»